希望你慎重考慮一下這個事情,并且盡快給我們一個回復(fù)。
17. We hoped that you will deal with our request honestly.
希望你們能公正地處理我們的請求。
18. We hope to receive your immediate answer.
希望盡快得到你們的答復(fù)。
19. We are looking forward to having your early reply to this matter.
我們期待你們的盡快答復(fù)。
20. We hoped that this dispute can be settled through friendly negotiation without being submit for arbitration.
希望此次爭端可以通過友好協(xié)商的方式解決,而不是通過仲裁的方式解決。
21. We look forward to your settlement at early date.
希望你們盡早進行結(jié)算。
22. Your early settlement of this case will be appreciated.
感謝您的早日結(jié)算。
23. We hoped you can settle the claim as quickly as possible.
希望盡快解決債權(quán)問題。
24. We hoped that there will be no repetition of this kind of trouble in the future .
希望以后不再會有這種麻煩。
25. We expect that you will offer us a lower price as soon as possible.
我們期待你們能夠盡快給我們一個比較低的價格。
26. We hoped that the matter can be brought to a satisfactory conclusion.
我們希望這個事情能夠得到滿意的結(jié)果。
27. I do hope this undesirable incident will not stand in the way of our future business.
我希望這個令人不快的意外不會妨礙我們以后的生意。
28.We hope this matter will not effect our good relations and future dealings.
我們希望這件事不會影響我們良好的關(guān)系和以后的生意。
29. I wished this business will bring benefit to both of us.
希望這個生意對我們雙方都有益。
30. We hoped this incident will not bring any harm to our pleasant relations.
希望這個意外不會傷害我們之間的良好關(guān)系。
(內(nèi)容來源:滬江英語)
本文章內(nèi)容來源于網(wǎng)絡(luò),分享僅供參考,不得用于商業(yè)用途。如有不同觀點,歡迎與我們探討交流。
作為一家煙臺英文翻譯專業(yè)公司,傳實翻譯專為國內(nèi)外客戶提供國標(biāo)翻譯、法規(guī)翻譯、標(biāo)簽翻譯等多語種的專業(yè)翻譯服務(wù)。憑借其前身食品伙伴網(wǎng)翻譯部多年的食品翻譯積累,已累計翻譯標(biāo)準萬余份,尤其在食品、化工、化妝品及醫(yī)療等領(lǐng)域,所出的翻譯件質(zhì)量高,速度快,深受業(yè)內(nèi)客戶好評,成為煙臺專業(yè)翻譯公司中的資深團隊。
立即咨詢傳實翻譯,獲取專業(yè)食品翻譯報價!
電話:0535-2129195
官網(wǎng):http://www.trans1.cn
煙臺傳實翻譯有限公司,專注食品行業(yè)翻譯20年,助您規(guī)避風(fēng)險!